{"version":"2.0","class":"dataset","label":"Waldfl\u00e4che \u2022 verj\u00fcngungsrelevanter Bestand \u2022 Verj\u00fcngungsart \u2022 NaiS-Vegetationsh\u00f6henstufen (3 Klassen)","source":"\u00a9 WSL, Swiss National Forest Inventory","updated":"2024-05-18T02:10:45","id":["0","1","2","concept"],"size":[6,5,4,2],"role":{"metric":["concept"]},"value":[0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0.4,null,0.8,71,0,null,1.2,58,5.3,26,36.8,10,13.1,16,55.2,8,0,null,0.3,null,1.1,58,1.5,50,0,null,3,35,5.1,26,8.1,21,5.7,25,40.9,9,19.4,13,66,7,1,58,3.1,33,0,null,4.1,29,5,27,34.4,10,6.3,24,45.6,9,0,null,0.4,null,0,null,0.4,null,0,null,0,null,0.7,71,0.7,71,6,24,37.9,9,6.9,22,50.8,8,0.7,71,0,null,0,null,0.7,71,23,12,44,9,5,27,71.9,7,0,null,0,null,0,null,0,null,0,null,0.4,null,0,null,0.4,null,23.6,12,44.3,9,5,27,73,7,11.4,18,27.9,11,4.9,27,44.3,9,83.3,6,464.9,2,230.6,3,778.8,1,0,null,3.6,32,5.9,24,9.5,19,0,null,10.1,19,17.1,14,27.2,11,94.8,6,506.5,2,258.5,3,859.7,1,13.5,16,31.8,10,4.9,27,50.2,8,116.6,5,580.1,2,254.9,3,951.6,1,0,null,4.3,29,7.1,22,11.4,17,0,null,13.4,16,22.9,12,36.3,9,130.1,5,629.6,2,289.8,2,1049.5,1],"dimension":{"0":{"label":"verj\u00fcngungsrelevanter Bestand","category":{"index":["-1","1","2","3","4","999999"],"label":{"-1":"keine Angabe","1":"Jungwuchs\/Dickung","2":"Verj\u00fcngung unter Schirm","3":"plenterartiger Hochwald","4":"kein verj\u00fcngungsrelevanter Bestand","999999":"Total"}},"extension":{"param":"Befundeinheit2"}},"1":{"label":"Verj\u00fcngungsart","category":{"index":["-1","1","2","3","999999"],"label":{"-1":"keine Angabe","1":"nat\u00fcrlich","2":"k\u00fcnstlich (Pflanzung)","3":"gemischt","999999":"Total"}},"extension":{"param":"Befundeinheit3"}},"2":{"label":"NaiS-Vegetationsh\u00f6henstufen (3 Klassen)","category":{"index":["1","2","3","999999"],"label":{"1":"subalpin","2":"montan","3":"hyperinsubrisch, kollin, submontan","999999":"Total"}},"extension":{"param":"Befundeinheit1"}},"concept":{"label":"Waldfl\u00e4che","category":{"index":["2","3"],"label":{"2":"1000 ha","3":"\u00b1%"},"unit":{"2":{"label":"1000","decimals":1,"multiplier":3,"mode":"xfmt"},"3":{"label":"","decimals":0,"multiplier":0,"mode":"xstderrpct"}}},"extension":{"param":["Zielgroesse1"]}}},"extension":{"version":"2024-01","defaultLanguage":"de-CH","parameter":{"Auswertungsart":{"id":"1","label":"Zustand"},"Auswertungseinheit":{"id":"2382","col":"ZGWALD12345","changeDt":"2024-03-20T07:26:55Z","label":"zug\u00e4nglicher Wald ohne Geb\u00fcschwald LFI1-LFI5","desc":"Wald, der in den f\u00fcnf Inventuren LFI1 (1983-1985), LFI2 (1993-1995), LFI3 (2004-2006), LFI4 (2009-2017) und LFI5 (2018-2026) zu weniger als zwei Dritteln mit Str\u00e4uchern bedeckt war und zu Fuss aufgesucht werden konnte."},"DsStratifizierung":{"id":"3","label":"Vegetationsh\u00f6he plus Wald-\/Nichtwald Stratifizierung (2-phasig)"},"Aussageeinheit":{"restr":null,"id":"49","col":"PRODREG","label":"Produktionsregion","changeDt":"D\u00e9coupage de la Suisse en cinq r\u00e9gions (Jura, Plateau, Pr\u00e9alpes, Alpes et Sud des Alpes) avec des conditions de croissance et de production de bois relativement homog\u00e8nes. Les r\u00e9gions de production ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9finies par l'Office f\u00e9d\u00e9ral des for\u00eats bien avant le premier inventaire forestier national (IFN1, 1983-1985). \u00c0 une petite exception pr\u00e8s au bord du lac L\u00e9man, les fronti\u00e8res des r\u00e9gions de production suivent encore les fronti\u00e8res communales de l'\u00e9poque. Contrairement \u00e0 l'IFN, la statistique foresti\u00e8re g\u00e9r\u00e9e par l'Office f\u00e9d\u00e9ral de la statistique se base non pas sur les r\u00e9gions de production, mais sur les zones foresti\u00e8res, dont la d\u00e9limitation est l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rente.","geocol":"PRODREG","desc":"Gliederung der Schweiz in f\u00fcnf Regionen (Jura, Mittelland, Voralpen, Alpen und Alpens\u00fcdseite) mit relativ einheitlichen Wuchs- und Holzproduktionsbedingungen. Die Produktionsregionen wurden vom Bundesamt f\u00fcr Forstwesen lange vor dem ersten Landesforstinventar (LFI1, 1983-1985) gebildet. Mit einer kleinen Ausnahme am Genfersee folgen die Grenzen der Produktionsregionen noch immer den damaligen Gemeindegrenzen. Im Gegensatz zum LFI verwendet die vom Bundesamt f\u00fcr Statistik gef\u00fchrte Forststatistik als Gliederung nicht die Produktionsregionen, sondern die Forstzonen, deren Grenzverlauf etwas anders ist."},"AussageeinheitAnzeigen":{"id":"2","label":"ausblenden"},"DiffProInv":null,"Zeitbezug":null,"Flaechenbezug":{"id":"2","label":"absolut"},"AnzProbeAnzeigen":{"id":"2","label":"ausblenden"},"Fehlerangabe":{"id":"2","label":"in %"},"Bezugstyp":null,"Sprache":{"id":"1","label":"de-CH"},"Restriktionen":null,"Transponiert":{"id":"1","label":"nicht transponiert"},"Inventur1":{"id":"550","label":"LFI5","period":"2018\/26"},"Zielgroesse1":{"id":"44","dim":"concept","changeDt":"2019-05-25T00:00:00Z","label":"Waldfl\u00e4che","desc":"Gesamtheit aller Fl\u00e4chen, die gem\u00e4ss Walddefinition des LFI als Wald bezeichnet werden. Die Walddefinition schliesst Geb\u00fcschwald mit ein. Die Zielgr\u00f6sse \u00abWaldfl\u00e4che\u00bb wird auch verwendet f\u00fcr Auswertungen der Gesamtfl\u00e4che, wenn es um die Unterscheidung von Wald und Nichtwald geht.","unit":"ha","adIsMulti":"0","adTypGesha":"2","perHectar":"2"},"Netz1":{"id":"1746","col":"N4P12345","changeDt":"2024-05-13T04:24:39Z","label":"1,4-km-Netz, Unternetze 1-5","desc":"Unternetze 1, 2, 3, 4 und 5 der Feldaufnahmen auf dem Stichprobennetz mit einer Maschenweite von 1,4 km (Basisnetz)."},"Befundeinheit2":{"id":"757","col":"VERYBEST","label":"verj\u00fcngungsrelevanter Bestand","changeDt":"2024-03-20T09:27:19Z","dim":"0","desc":"Best\u00e4nde, in denen die vorhandene Verj\u00fcngung eine grosse Bedeutung hat, weil sie h\u00f6chstwahrscheinlich den zuk\u00fcnftigen Hauptbestand bilden wird. Im LFI werden darunter die Entwicklungsstufe Jungwuchs\/Dickung, die Verj\u00fcngung unter Schirm und der Waldtyp plenterartiger Hochwald verstanden. Grundlage: Feldaufnahme (MID 261: Entwicklungsstufe, MID 433: Waldbauliche Beurteilung, MID 267: Bestandesstruktur); Forstdienstbefragung (MID 611: Art alle Eingriffe seit Referenzdatum)","isCateg":"1"},"Befundeinheit3":{"id":"320","col":"VERJART","label":"Verj\u00fcngungsart","changeDt":"2024-03-19T18:03:05Z","dim":"1","desc":"Art der Bestandesbegr\u00fcndung, wobei zwischen nat\u00fcrlicher und k\u00fcnstlicher Verj\u00fcngung unterschieden wird. Grundlage: Feldaufnahme (MID 275: Verj\u00fcngungsart)","isCateg":"1"},"Befundeinheit1":{"id":"2668","col":"NAISHSTKOMB3KL","label":"NaiS-Vegetationsh\u00f6henstufen (3 Klassen)","changeDt":"2024-05-13T08:02:57Z","dim":"2","desc":"Vegetationsh\u00f6henstufen in der Systematik der Wegleitung Nachhaltigkeit und Erfolgskontrolle im Schutzwald (NaiS; Frehner et al. 2005), reduziert auf drei Klassen. Die Variable stellt eine Vereinfachung der NaiS-Vegetationsh\u00f6henstufen in sechs Klassen (NAISHSTKOMB6KL) dar, indem die Klassen \u00abhyperinsubrisch und kollin\u00bb und \u00absubmontan\u00bb zur Klasse \u00abhyperinsubrisch, kollin, submontan\u00bb, die Stufen \u00abunter- und obermontan\u00bb und \u00abhochmontan\u00bb zur Stufe \u00abmontan\u00bb und die Stufen \u00absubalpin\u00bb und \u00abobersubalpin\u00bb zur Stufe \u00absubalpin\u00bb zusammengezogen wurden. Die Angaben beruhen einerseits auf von Experten bestimmten Vegetationsh\u00f6henstufen (zug\u00e4ngliche Waldprobefl\u00e4chen des LFI4 auf dem 1,4-km-Netz; Arge Frehner et al. 2020) und andererseits auf den f\u00fcr die Periode 1981-2010 modellierten Vegetationsh\u00f6henstufen (\u00fcbrige Probefl\u00e4chen; Zischg et al. 2021).","isCateg":"1"}},"translation":{"language":["fr-CH","it-CH","en-US"],"dimension":{"0":{"label":{"fr-CH":"peuplement en phase de r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration","it-CH":"popolamento significativo per la rinnovazione","en-US":"stand relevant for regeneration"},"category":{"label":{"-1":{"fr-CH":"pas d'indication","it-CH":"nessuna indicazione","en-US":"n\/a"},"1":{"fr-CH":"recr\u00fb\/fourr\u00e9","it-CH":"novelleto\/spessina","en-US":"young growth\/thicket"},"2":{"fr-CH":"r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration sous abri de futaie uniforme","it-CH":"rinnovazione sotto copertura","en-US":"regeneration under shelter"},"3":{"fr-CH":"r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration sous abri de futaie d'aspect jardin\u00e9","it-CH":"rinnovazione nella fustaia a struttura disetanea","en-US":"selection type high forest"},"4":{"fr-CH":"pas de peuplement en phase de r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration","it-CH":"nessun popolamento significativo per la rinnovazione","en-US":"no stand relevant for regeneration"},"999999":{"fr-CH":"total","it-CH":"totale","en-US":"total"}}}},"1":{"label":{"fr-CH":"mode de r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration","it-CH":"tipo di rinnovazione","en-US":"type of regeneration"},"category":{"label":{"-1":{"fr-CH":"pas d'indication","it-CH":"nessuna indicazione","en-US":"n\/a"},"1":{"fr-CH":"naturelle","it-CH":"naturale","en-US":"natural"},"2":{"fr-CH":"artificielle","it-CH":"artificiale","en-US":"artificial (planting)"},"3":{"fr-CH":"mixte","it-CH":"mista","en-US":"mixed"},"999999":{"fr-CH":"total","it-CH":"totale","en-US":"total"}}}},"2":{"label":{"fr-CH":"\u00e9tages de v\u00e9g\u00e9tation NaiS (3 classes)","it-CH":"fasce vegetazionali NaiS (3 classi)","en-US":"altitudinal vegetation belts (NaiS, 3 classes)"},"category":{"label":{"1":{"fr-CH":"subalpin","it-CH":"subalpino","en-US":"subalpine"},"2":{"fr-CH":"montagnard","it-CH":"montano","en-US":"montane"},"3":{"fr-CH":"hyperinsubrique, collin\u00e9en, submontagnard","it-CH":"iperinsubrica, collinare e submontana","en-US":"hyperinsubric, colline, submontane"},"999999":{"fr-CH":"total","it-CH":"totale","en-US":"total"}}}},"concept":{"label":{"fr-CH":"surface foresti\u00e8re","it-CH":"superficie forestale","en-US":"forest area"},"category":{"label":{"2":{"fr-CH":"1000 ha","it-CH":"1000 ha","en-US":"1000 ha"},"3":{"fr-CH":"\u00b1%","it-CH":"\u00b1%","en-US":"\u00b1%"}},"unit":{"2":{"label":{"fr-CH":"1000","it-CH":"1000","en-US":"1000"}},"3":{"label":{"fr-CH":"","it-CH":"","en-US":""}}}}}},"extension":{"parameter":{"Auswertungseinheit":{"label":{"fr-CH":"for\u00eat accessible sans la for\u00eat buissonnante IFN1-IFN5","it-CH":"bosco accessibile esclusi gli arbusteti IFN1-IFN5","en-US":"accessible forest without shrub forest NFI1-NFI5"},"desc":{"fr-CH":"For\u00eat dont moins des deux tiers de la surface \u00e9tait couverte d'arbustes et qui \u00e9tait atteignable \u00e0 pied lors des cinq inventaires IFN1 (1983-1985), IFN2 (1993-1995), IFN3 (2004-2006), IFN4 (2009-2017) et IFN5 (2018-2026).","it-CH":"Bosco che sia nell'IFN1 (1983-1985) che nell'IFN2 (1993-1995), nell'IFN3 (2004-2006), nell'IFN4 (2009-2017) e nell'IFN5 (2018-2026) era coperto per meno di due terzi da arbusti ed \u00e8 stato raggiunto a piedi.","en-US":"Forest that was less than two-thirds covered with shrubs in the five inventories NFI1 (1983-1985), NFI2 (1993-1995), NFI3 (2004-2006), NFI4 (2009-2017) and NFI5 (2018-2026) and was accessible on foot."}},"Aussageeinheit":{"restr":null,"label":{"fr-CH":"r\u00e9gion de production","it-CH":"regione di produzione","en-US":"production region"},"desc":{"fr-CH":"D\u00e9coupage de la Suisse en cinq r\u00e9gions (Jura, Plateau, Pr\u00e9alpes, Alpes et Sud des Alpes) avec des conditions de croissance et de production de bois relativement homog\u00e8nes. Les r\u00e9gions de production ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9finies par l'Office f\u00e9d\u00e9ral des for\u00eats bien avant le premier inventaire forestier national (IFN1, 1983-1985). \u00c0 une petite exception pr\u00e8s au bord du lac L\u00e9man, les fronti\u00e8res des r\u00e9gions de production suivent encore les fronti\u00e8res communales de l'\u00e9poque. Contrairement \u00e0 l'IFN, la statistique foresti\u00e8re g\u00e9r\u00e9e par l'Office f\u00e9d\u00e9ral de la statistique se base non pas sur les r\u00e9gions de production, mais sur les zones foresti\u00e8res, dont la d\u00e9limitation est l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rente.","it-CH":"Suddivisione della Svizzera in cinque regioni (Giura, Altopiano, Prealpi, Alpi e Sud delle Alpi) che presentano condizioni di crescita e di produzione di legname relativamente omogenee. Le Regioni di produzione furono elaborate dall'Ufficio federale delle foreste molto prima del primo inventario forestale nazionale (IFN1, 1983-1985). A parte una piccola eccezione attorno al lago Lemano, i confini delle Regioni di produzione corrispondono ai confini dei comuni di allora. Al contrario dell'IFN, la statistica forestale eseguita dall'Ufficio federale di statistica non usa le Regioni di produzione, bens\u00ec le Zone forestali, i cui confini hanno un corso leggermente diverso.","en-US":"Demarcation of Switzerland into five regions (Jura, Plateau, Pre-Alps, Alps and Southern Alps) with relatively uniform growth and timber production conditions. The production regions were established by the Federal Office of Forestry long before the first National Forest Inventory (NFI1, 1983-1985). With a small exception along Lake Geneva, the boundaries of the production regions still follow the municipal boundaries of the time. Unlike the NFI, the Forestry Statistics of the Federal Statistical Office don't use the production regions as demarcation but rather the forestry zones, whose boundaries are somewhat different."}},"Restriktionen":null,"Zeitbezug":null,"DiffProInv":null,"Bezugstyp":null,"Inventur1":{"label":{"fr-CH":"IFN5","it-CH":"IFN5","en-US":"NFI5"}},"Zielgroesse1":{"label":{"fr-CH":"surface foresti\u00e8re","it-CH":"superficie forestale","en-US":"forest area"},"desc":{"fr-CH":"Ensemble de toutes les surfaces qui sont d\u00e9sign\u00e9es comme for\u00eat selon la d\u00e9finition de la for\u00eat de l\u2019IFN. Cette d\u00e9finition inclut la for\u00eat buissonnante. La variable cible \u00absurface foresti\u00e8re\u00bb est \u00e9galement utilis\u00e9e pour \u00e9valuer la surface totale lorsqu'il s'agit de distinguer entre \u00abfor\u00eat\u00bb et \u00abhors for\u00eat\u00bb.","it-CH":"Insieme di tutte le superfici dichiarate come bosco secondo la definizione di bosco dell'IFN. Questa definizione comprende anche gli arbusteti. La variabile target \u00absuperficie forestale\u00bb viene anche utilizzata per analizzare la superficie totale quando si tratta di distinguere tra \u00abbosco\u00bb e \u00abnon bosco\u00bb.","en-US":"All areas designated as forest according to the NFI forest definition. The forest definition includes shrub forest. The target variable \"forest area\" is also used when classifying the total area as forest or non-forest."}},"Netz1":{"label":{"fr-CH":"r\u00e9seau 1,4 km, sous-r\u00e9seaux 1 \u00e0 5","it-CH":"reticolo 1,4 km, sottoreticoli 1 a 5","en-US":"1.4 km grid, subgrids 1-5"},"desc":{"fr-CH":"Sous-r\u00e9seaux 1, 2, 3, 4 et 5 des relev\u00e9s de terrain sur le r\u00e9seau d'\u00e9chantillonnage avec un maillage de 1,4 km (r\u00e9seau de base).","it-CH":"Sottoreticoli 1, 2, 3, 4 e 5 per il rilievo terrestre sul reticolo di campionamento con una maglia di 1,4 km (reticolo di base).","en-US":"Sub-grids 1, 2, 3, 4 and 5 of the field surveys on the sampling grid with a mesh size of 1.4 km (base grid)."}},"Befundeinheit2":{"label":{"fr-CH":"peuplement en phase de r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration","it-CH":"popolamento significativo per la rinnovazione","en-US":"stand relevant for regeneration"},"desc":{"fr-CH":"Peuplement dans lequel la r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration existante a une grande importance, car elle constituera tr\u00e8s probablement le futur peuplement principal. Dans l'IFN, ce terme recouvre les recr\u00fbs\/fourr\u00e9s, la r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration sous abri et la futaie d\u2019aspect jardin\u00e9. Source: relev\u00e9 de terrain (MID 261: Entwicklungsstufe, MID 433: Waldbauliche Beurteilung, MID 267: Bestandesstruktur); Enqu\u00eate aupr\u00e8s des services forestiers (MID 611: Genre de toutes les interventions depuis la date de r\u00e9f\u00e9rence)","it-CH":"Popolamento nel quale la rinnovazione presente ha una grande importanza perch\u00e9 former\u00e0 con ogni probabilit\u00e0 il futuro popolamento principale. Nell'IFN, il termine include lo stadio di sviluppo novellame\/spessina, la rinnovazione sotto copertura e la fustaia a struttura disetanea. Fonte: rilievo sul terreno (MID 261: Entwicklungsstufe, MID 433: Waldbauliche Beurteilung, MID 267: Bestandesstruktur); inchiesta presso il servizio forestale (MID 611: Art alle Eingriffe seit Referenzdatum)","en-US":"Stand in which the existing regeneration is very important because it is most likely to form the future main stand. In NFI, this is understood to mean the development stage young growth\/thicket, regeneration under shelterwood and selection-type high forest. Reference: Field Survey (MID 261: Entwicklungsstufe, MID 433: Waldbauliche Beurteilung, MID 267: Bestandesstruktur); Forstdienstbefragung (MID 611: Art alle Eingriffe seit Referenzdatum)"}},"Befundeinheit3":{"label":{"fr-CH":"mode de r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration","it-CH":"tipo di rinnovazione","en-US":"type of regeneration"},"desc":{"fr-CH":"Type de cr\u00e9ation de peuplement. On distingue la r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration naturelle et la r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration artificielle. Source: relev\u00e9 de terrain (MID 275: Verj\u00fcngungsart)","it-CH":"Tipo di costituzione del popolamento, distinguendo tra rinnovazione naturale e artificiale. Fonte: rilievo sul terreno (MID 275: Verj\u00fcngungsart)","en-US":"Type of stand establishment, with natural and artificial regeneration distinguished. Reference: Field Survey (MID 275: Verj\u00fcngungsart)"}},"Befundeinheit1":{"label":{"fr-CH":"\u00e9tages de v\u00e9g\u00e9tation NaiS (3 classes)","it-CH":"fasce vegetazionali NaiS (3 classi)","en-US":"altitudinal vegetation belts (NaiS, 3 classes)"},"desc":{"fr-CH":"\u00c9tages de v\u00e9g\u00e9tation selon la nomenclature du guide Gestion durable des for\u00eats de protection (NaiS; Frehner et al. 2005), ramen\u00e9s \u00e0 trois classes. Cette variable constitue une simplification des \u00e9tages altitudinaux de v\u00e9g\u00e9tation NaiS en six classes (NAISHSTKOMB6KL), en regroupant les classes \u00abhyperinsubrique et collin\u00e9en\u00bb et \u00absubmontagnard\u00bb dans la classe \u00abhyperinsubrique, collin\u00e9en et submontagnard\u00bb, les classes \u00abmontagnard sup\u00e9rieur et inf\u00e9rieur\u00bb et \u00abhaut-montagnard\u00bb dans la classe \u00abmontagnard\u00bb, et les classes \u00absubalpin\u00bb et \u00absubalpin sup\u00e9rieur\u00bb dans la classe \u00absubalpin\u00bb. Les indications sont bas\u00e9es, d'une part, sur les \u00e9tages de v\u00e9g\u00e9tation d\u00e9termin\u00e9s par les experts (placettes foresti\u00e8res accessibles de l'IFN4 sur le r\u00e9seau de 1,4 km; Arge Frehner et al. 2020) et, d'autre part, sur les \u00e9tages de v\u00e9g\u00e9tation mod\u00e9lis\u00e9s pour la p\u00e9riode 1981-2010 (autres placettes; Zischg et al. 2021).","it-CH":"Fasce vegetazionali secondo il sistema delle linee guida \u00abContinuit\u00e0 nel bosco di protezione e controllo dell'efficacia\u00bb (NaiS; Frehner et al. 2005), ridotto a tre classi. Questa variabile rappresenta una semplificazione delle fasce vegetazionali NaiS in sei classi (NAISHSTKOMB6KL), per cui le classi \u00abiperinsubrica e collinare\u00bb e \u00absubmontana\u00bb vengono riunite nella classe \u00abiperinsubrica, collinare, submontana\u00bb, mentre le fasce \u00abmontana inferiore e superiore\u00bb e \u00abaltimontana\u00bb vengono riunite nella classe \u00abmontana\u00bb e le fasce \u00absubalpina\u00bb e \u00absubalpina superiore\u00bb nella classe \u00absubalpina\u00bb. Le indicazioni si basano sulle fasce vegetazionali determinate da esperti (aree di saggio in bosco e accessibili dell'IFN4 sul reticolo di 1,4 km; Arge Frehner et al. 2020) e d'altro canto sulle fasce vegetazionali modellizzate per il periodo 1981-2010 (restanti aree di saggio; Zischg et al. 2021)","en-US":"Altitudinal vegetation belts in the system used in the guidelines for monitoring the sustainability and performance of protection forests (NaiS; Frehner et al. 2005), reduced to three classes. The variable represents a simplification of the NaiS altititudinal vegetation belts in six classes (NAISHSTKOMB6KL) in which the class \u00abhyperinsubric and colline\u00bb is mearged with \u00absubmontane\u00bb to form the class \u00abhyperinsubric, colline, submontane\u00bb, the class \u00ablower and upper montane\u00bb with \u00abhigh montane\u00bb to form the class \u00abmontane\u00bb and the class \u00absubalpine\u00bb with \u00abupper subalpine\u00bb to form the class \u00absubalpine\u00bb. The information is based on the altitudinal vegetation belts determined by experts (accessible forest sample plots of NFI4 on the 1.4-km network; Arge Frehner et al. 2020), as well as on the altitudinal vegetation belts modelled for the period 1981-2010 (other sample plots; Zischg et al. 2021)."}}},"non-parameter":{"Schweizerisches Landesforstinventar":{"fr-CH":"Inventaire forestier national suisse","it-CH":"Inventario Forestale Nazionale Svizzero","en-US":"Swiss National Forest Inventory"},"Auswertungseinheit":{"fr-CH":"ensemble analys\u00e9","it-CH":"unit\u00e0 di analisi","en-US":"unit of evaluation"},"Differenz":{"fr-CH":"diff\u00e9rence","it-CH":"differenza","en-US":"difference"},"Einheit":{"fr-CH":"unit\u00e9","it-CH":"unit\u00e0","en-US":"unit"},"Einschr\u00e4nkung":{"fr-CH":"restriction","it-CH":"restrizione","en-US":"restriction"},"berechnet pro":{"fr-CH":"calcul\u00e9 par","it-CH":"calcolato per","en-US":"calculated by"},"Klassierung":{"fr-CH":"classification","it-CH":"classificazione","en-US":"classification"},"pro Hektar":{"fr-CH":"par ha","it-CH":"ad ettaro","en-US":"per hectar"},"Netz":{"fr-CH":"r\u00e9seau","it-CH":"reticolo","en-US":"grid"},"Zustand":{"fr-CH":"\u00e9tat","it-CH":"stato","en-US":"state"},"Ver\u00e4nderung":{"fr-CH":"\u00e9volution","it-CH":"variazione","en-US":"change"},"\u00dcbrige":{"fr-CH":"le reste","it-CH":"altri","en-US":"other"},"geteilt durch":{"fr-CH":"divis\u00e9 par","it-CH":"diviso per","en-US":"divided by"},"Keine Angabe":{"fr-CH":"pas d'indication","it-CH":"nessuna informatione","en-US":"not specified"},"Total":{"fr-CH":"total","it-CH":"totale","en-US":"total"},"Aussageeinheit":{"fr-CH":"unit\u00e9 d'interpr\u00e9tation","it-CH":"unit\u00e0 di riferimento","en-US":"unit of reference"},"und":{"fr-CH":"et","it-CH":"e","en-US":"and"},"oder":{"fr-CH":"ou","it-CH":"o","en-US":"or"},"Gesamt":{"fr-CH":"enti\u00e8re","it-CH":"totale","en-US":"overall"},"B\u00e4ume":{"fr-CH":"arbres","it-CH":"alberi","en-US":"trees"},"Stichprobefl\u00e4chen":{"fr-CH":"\u00e9chantillons","it-CH":"aree di saggio","en-US":"sample plots"},"pro Jahr":{"fr-CH":"par an","it-CH":"all'anno","en-US":"per year"},"ha":{"fr-CH":"ha","it-CH":"ha","en-US":"ha"},"Bezugsfl\u00e4che":{"fr-CH":"ensemble analys\u00e9","it-CH":"insieme analizzato","en-US":"evaluation area"},"Regionale Gliederung":{"fr-CH":"d\u00e9coupage r\u00e9gional","it-CH":"suddivisione regionale","en-US":"regional demarcation"}}}},"rendering":{"nullrows":[0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39],"exclusion":{"concept":{"category":{"index":["0","1"]}}}}}}