| région de production |
---|
| Jura | Plateau | Préalpes | Alpes | Sud des Alpes | Suisse |
---|
souches et bois mort à terre | % | ± | % | ± | % | ± | % | ± | % | ± | % | ± |
---|
présent | 84.6 | 1.1 | 84.7 | 1.0 | 84.2 | 1.0 | 72.0 | 1.0 | 37.5 | 1.7 | 74.5 | 0.5 |
absent | 15.4 | 1.1 | 15.3 | 1.0 | 15.8 | 1.0 | 28.0 | 1.0 | 62.5 | 1.7 | 25.5 | 0.5 |
total | 100.0 | . | 100.0 | . | 100.0 | . | 100.0 | . | 100.0 | . | 100.0 | . |
- nombre de placettes en forêt #125
Anzahl der Waldprobenflächen (Plots). - souches et bois mort à terre #459
Ziel der Variable ist eine ökologische Beurteilung des Bestandes auf der Interpretationsfläche. Stöcke werden als "vorhanden" klassifiziert, wenn mehr als 5 Baumstöcke (Minimalhöhe 20cm) ab 30cm Durchmesser oder mindestens ein liegender Baum ab 30cm BHD vorhanden sind. Stöcke werden als "nicht vorhanden" klassifiziert, wenn weniger als 5 Baumstöcke oder keine liegende Bäume auf der Interpretationsfläche vorhanden sind. - région de production #49
Die Produktionsregionen sind Regionen mit ähnlichen forstlichen Wuchs- und Produktionsbedingungen, erstellt durch das damalige Bundesamt für Forstwesen für die forstliche Statistik lange vor dem ersten LFI (1983-85). Die Regionenzugehörigkeit wurde definiert über die damaligen Gemeindegrenzen nach unbekannten Kriterien. Das LFI arbeitet sei jeher mit diesen unveränderten Perimetern mit einer winzigen kleinen Ausnahme am Genfersee.
In der heutigen Forststatistik (Bundesamt für Statistik, BFS) hat der Begriff Produktionsregionen in «Forstzonen» gewechselt. Diese Regionen werden vom BFS unterhalten und dabei fanden Änderungen statt. Dabei wurde vermehrt auf die Lage des Waldes innerhalb einer Gemeinde Rücksicht genommen. Für einige Gemeinden entlang des Jurabogens bedeutet dies beispielsweise, dass sie neu der Forstzone «Jura» angehören und nicht wie bisher (Produktionsregionen) dem Mittelland. Das LFI hat die alten Perimeter beibehalten, die sich heute mit diversen neuen Gemeindegrenzen nicht mehr decken. - forêt accessible sans la forêt buissonnante #434
Zugehörigkeit zum zugänglichen Wald ohne Gebüschwald. Unter der jeweiligen Inventurnummer gehören jene Punkte des terrestrischen Netzes zum "zugänglichen Wald ohne Gebüschwald", welche terrestrisch begehbar waren und dem "Wald ohne Gebüschwald" zugeordnet wurden. Im internationalen Reporting werden diese als "forest available for wood supply" ausgewiesen. - réseau terrestre IFN3 #436
Zugehörigkeit zum geometrischen Netz, welches als Basis für die Feldaufnahmen im LFI3 diente. Dieses Netz setzt sich zusammen aus dem 1.4 x 1.4 km Netz und einem zusätzlichen um 1 km verschobenen 4 km Netz.
<SaveDate>24.10.2014 18:10</SaveDate>
<ArchiveNr>132710</ArchiveNr>
<NAFIDASParameterset xml:lang="de-CH" Version="10">
<Auswertungsart Code="1">Zustand</Auswertungsart>
<Inventuren>
<Inventur Code="350" Index="0">IFN3</Inventur>
</Inventuren>
<Zielgroessen>
<Zielgroesse Code="125" Index="0">nombre de placettes en forêt</Zielgroesse>
</Zielgroessen>
<Netze>
<Netz Code="436" Index="0">réseau terrestre IFN3</Netz>
</Netze>
<Auswertungseinheit Code="434">forêt accessible sans la forêt buissonnante</Auswertungseinheit>
<Befundeinheiten>
<Befundeinheit Code="459" Index="0" IsCateg="1">souches et bois mort à terre</Befundeinheit>
</Befundeinheiten>
<DsStratifizierung Code="1">Ohne Double-Sampling Stratifizierung (1-phasig)</DsStratifizierung>
<Aussageeinheit Code="49">région de production</Aussageeinheit>
<AussageeinheitAnzeigen Code="1"/>
<DiffProInv/>
<Zeitbezug/>
<Flaechenbezug Code="2">absolut</Flaechenbezug>
<AnzProbeAnzeigen Code="2"/>
<Fehlerangabe Code="1">absolut</Fehlerangabe>
<Zahlenformat Dezimalstellen="1" Einheit="1"/>
<Bezugstyp Code="3">total de colonne</Bezugstyp>
<Sprache Code="1">Deutsch</Sprache>
<Restriktionen/>
<Transponiert Code="1">Nein, Auswertungseinheit in der Titel-Zeile</Transponiert>
</NAFIDASParameterset>