On this page you find the translations of woody species and of terms as well as their explanations (marked with yellow background), which were used in the NFI.
forest area, temporarily unstocked |
| Area unstocked at the time of the sample plot survey, but where restocking is planned, e.g. cutting, burnt or windthrow area?. [D] Waldfläche, vorübergehend nicht bestockte Im Zeitpunkt der Probeflächenaufnahme nicht bestockte Waldfläche, z. B. Schlag-, Brand- oder Sturmflächen, die zur Wiederbestockung vorgesehen sind. [F] surface forestière temporairement non boisée Surface non boisée au moment du relevé de la placette, mais destinée à être reboisée, p. ex. trouée de coupe, surface ravagée par l'incendie ou le vent. Terme équivalent à surface forestière provisoirement non boisée dans l'IFN1. [I] superficie forestale temporaneamente priva di vegetazione arborea, superficie di taglio Superficie forestale senza soprassuolo arboreo al momento del rilievo dell'area di saggio. Aree percorse da incendio, con schianti o di tagliate, per le quali si prevede una ricostituzione del soprassuolo. |