LFI Logo HomeFoto

LFI Wörterbuch und Glossar

Hier finden Sie die Übersetzungen der im LFI verwendeten Gehölzarten und wichtigsten Begriffe sowie deren Erklärungen (gelb markiert).

Trämel (Nadelholz-)
Kurzes Holzsortiment (meist 4 bis 6 m lang). Im LFI Nadelholz-Trämel bis max. 6 m Länge oder Laub-Rundholz. Trämel werden vorwiegend dort produziert, wo infolge der topographischen Verhältnisse oder der Bestandesstruktur der Abtransport von Langholz nicht möglich ist.

[F] billon (résineux)
Court assortiment de bois (en général 4 à 6 m de long). Dans l'IFN, billon de résineux jusqu'à 6 m de long au maximum ou bois ronds feuillus. Ils sont en général produits là où les conditions topographiques ou la structure du peuplement interdisent le transport de bois longs.

[I] toppo (di conifere)
Assortimento legnoso corto (normalmente lungo da 4 a 6 m). Nell'IFN si considerano toppi il legname corto di conifera fino a 6 m e tondame il legname tondo di latifoglie. I toppi vengono principalmente prodotti dove, a causa di particolari caratteristiche topografiche o strutturali del popolamento, non è possibile il trasporto del legname lungo.

[E] noch keine Übersetzung vorhanden
  • Die Definition der Fachbegriffe erfolgte mit Hilfe der folgenden Lexika oder Terminologien:
    LdF = Lexikon der Forstbotanik (Schütt et al. 1991)
    SSI = Sanasilva-Inventur WSL. Terminologie im Sanasilva-Bericht 1997 (Brang und Kaennel Dobbertin 1997)
    SAFE = Forsteinrichtungsbegriffe. Schweizerischer Arbeitskreis für Forsteinrichtung (1986). Seit 2007 Arbeitsgruppe Waldplanung und -management
    TFW = Terminologie Forsteinrichtung/Waldinventur (Bick et al. 1994)
    WBö= Wörterbücher der Biologie. Ökologie (Schäfer und Tischler 1983)
    WT = Waldbauliche Terminologie (Brünig und Mayer 1980)
    Anl. LFI = Anleitung für die Feldaufnahmen der Erhebung 1993-1995 (Stierlin et al. 1994)
  • Die deutschen, französischen und italienischen Pflanzen-Namen wurden hauptsächlich dem Buch Die häufigsten Waldbäume der Schweiz oder der Flora Helvetica entnommen.
  • Die englischen Pflanzen-Namen wurden aus dem Internet (swiss web flora, PLANTS Database und Dictionary of Common Names by plantpress.com) zusammengesucht. Die Schreibweise und Abkürzungen der Autoren stammen von IPNI - The international Plant Names Index.
Impressum | Rechtliches
letzte Änderungen: 17.10.2017