LFI Logo HomeFoto

IFN Glossaire et dictionnaire

Vous trouverez ici un glossaire dans les 3 langues nationales contenant toutes les espèces ligneuses inventoriées par l'IFN et certains termes spécifiques, accompagnés de leur définition (Les mots se détachant sur fond jaune sont couplés à un lien explicatif.)

indice de densité du peuplement (SDI)
Mesure de la densité d'un boisement calculée à partir du nombre de tiges par ha (arbres à partir de 12 cm DHP) et du diamètre moyen (dg). Largement indépendant de la fertilité de la station, du mélange des essences et de l'âge du peuplement.

[D] Bestandesdichteindex (SDI = stand density index)
Aus der Stammzahl pro ha (Bäume ab 12 cm BHD) und dem Mitteldurchmesser berechnetes Mass für die Dichte einer Bestockung. Weitgehend unabhängig von der Standortsbonität, von der Baumartenzusammensetzung und vom Bestandesalter (berechnet nach Reineke).

[I] indice della densità del popolamento (SDI)
Indice di densità di un soprassuolo, calcolato in base al numero di fusti ad ettaro (a partire da 12 cm DPU) e dal diametro medio (dg). E' un parametro completamente svincolato dalla feracità stazionale, dalla composizione delle specie arboree e dall'età del popolamento.

[E] stand density index (SDI)
Measure of stock density based on the number of stems per hectare (trees larger than 12 cm DBH) and on the mean diameter. Largely independent of the site class, the species composition and the stand age (calculated according to Reineke).
  • La définition de ces termes se fonde sur les dictionnaires et ouvrages de références suivants:
    CAFS = Notice N° D1, Notions d'aménagement des forêts, 1986
    LdF = Lexikon der Forstbotanik (Schütt et al. 1991)
    SSI = Sanasilva-Inventur WSL. Terminologie im Sanasilva-Bericht 1997 (Brang und Kaennel Dobbertin 1997)
    SAFE = Forsteinrichtungsbegriffe. Schweizerischer Arbeitskreis für Forsteinrichtung (1986). Depuis 2007 Arbeitsgruppe Waldplanung und -management
    TFW = Terminologie Forsteinrichtung/Waldinventur (Bick et al. 1994)
    WBö = Wörterbücher der Biologie. Ökologie (Schäfer und Tischler 1983)
    WT = Waldbauliche Terminologie (Brünig und Mayer 1980)
    Manuel IFN = Manuel d'instruction pour les relevés terrestres 1993-1995 (Stierlin et al. 1994)
  • La dénomination française, allemande et italienne des plantes provient essentiellement du livre "Die häufigsten Waldbäume der Schweiz" et à la "Flora Helvetica".
  • Les appellations anglaises ont été compilées à partir de recherches sur Internet ("swiss web flora", "PLANTS Database" et "Dictionary of Common Names by plantpress.com"). L'écriture et l'abréviation des auteurs sont issus de l"IPNI - The international Plant Names Index".
Impressum | Aspects juridiques
dernière modification: 10.11.2017