Dictionnaire/glossaire

Dictionnaire français-allemand-italien-anglais contenant tous les noms d’espèces végétales ainsi que les termes techniques utilisés par l'IFN, généralement accompagnés de leur définition

zones inférieures

Régions situées à des altitudes inférieures. Dans l’IFN, ce terme englobe les étages de végétation NaiS «collinéen», «submontagnard» et «montagnard inférieur» (toutes les régions sauf le sud des Alpes) respectivement «hyperinsubrique», «collinéen», «collinéen avec hêtre» et «montagnard inférieur/supérieur» (sud des Alpes). Voir aussi Zones supérieures.

DE

Tieflagen

Gebiete in tieferen Lagen. Im LFI werden die NaiS-Vegetationshöhenstufen «kollin», «submontan» und «untermontan» (alle Regionen ausser Alpensüdseite) bzw. «hyperinsubrisch», «kollin», «kollin mit Buche» und «unter-/obermontan» (Alpensüdseite) zu den Tieflagen zusammengefasst. Das Gegenstück sind die Hochlagen.

IT

basse quote (sin.: stazioni di bassa quota)

Zone situate a bassa altitudine. Nell'IFN, si intendono le fasce vegetazionali NaiS «collinare», «submontano» e «montano inferiore» (tutte le regioni eccetto il sud delle Alpi) rispettivamente «iperinsubrica», «collinare», «collinare con faggio», «montana inferiore/superiore» (sud delle Alpi). La controparte è rappresentata dalle Alte quote.

EN

lower altitude zone

Area at lower altitude. In NFI, this encompasses the NaiS altitudinal vegetation belts «colline», «submontane» and «lower montane» (all regions except Southern Alps) respectively «hyperinsubric», «colline», «colline with beech» and «lower/upper montane» (Southern Alps). Contrast with higher altitude zone.